[Μεταφράστρια]
Η Νάνσυ Αγγελή γεννήθηκε το 1982. Σπούδασε Δημοσιογραφία και Μέσα Μαζικής Επικοινωνίας στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης. Ζει στην Ισπανία από το 2008 και εργάζεται ως μεταφράστρια και καθηγήτρια Ελληνικής και Αγγλικής γλώσσας. Έχει γράψει δύο συλλογές διηγημάτων, έχει συμμετάσχει στις ετήσιες συλλογικές ανθολογίες διηγημάτων «Ιστορίες Μπονζάι» των ετών 2014, 2015 & 2016, οι οποίες εκδόθηκαν από το γνωστό λογοτεχνικό περιοδικό Πλανόδιον σε συνεργασία με τις Εκδόσεις Γαβριηλίδη, και έχει επίσης μεταφράσει την ποιητική συλλογή “Antagonía” με ποιήματα του Ανδαλουσιανού ποιητή Χουάν Κάρλος Φρίεμπε, η οποία κυκλοφόρησε στην Ισπανία σε δίγλωσση έκδοση (Ισπανικά & Ελληνικά). Έχει συνεργαστεί με το Κέντρο Βυζαντινών, Νέων Ελληνικών και Κυπριακών Σπουδών του Πανεπιστημίου της Γρανάδας και με το Διεθνές Ινστιτούτο Μετάφρασης (Institut Virtual Internacional de Traducció) του Πανεπιστημίου του Αλικάντε. Κείμενα και μεταφράσεις της εμφανίζονται τακτικά σε διάφορα διαδικτυακά περιοδικά, όπως το διαδικτυακό περιοδικό λογοτεχνικής κριτικής διηγημάτων «Πλανόδιον – Ιστορίες Μπονζάι», η δημοσιογραφική και λογοτεχνική διαδικτυακή πλατφόρμα «Ασσόδυο», και άλλα.